Logoi and Muthoi: Further Essays in Greek Philosophy and Literature edited by William Wians
نویسندگان
چکیده
This volume of essays is the second devoted to exploring philosophical themes in Greek literature that William Wians has edited. The first, Logos and Muthos: Philosophical Essays Literature, was published 2010. Both attempt correct clarify old schema Nestle’s Vom Mythos zum [1940], a work tinged with ideology prevailed Germany at time. To this end, volumes propose avoid simplistic schemas, such as “Greek miracle” or transformation irrational into rational. Muthoi logoi are realities have much richer more complex relationships each other than mere substitution proposed by Nestle. Reviewed by: Alberto Bernabé, Published Online (2021-08-31)Copyright © 2021 BernabéThis open access publication distributed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives License (CC BY-NC-ND) Article PDF Link: https://jps.library.utoronto.ca/index.php/aestimatio/article/view/37724/28726 Corresponding Author: Bernabé,Universidad Complutense de MadridE-Mail: [email protected]
منابع مشابه
domestication and foreignization in children literature translation
این پایان نامه به بررسی بومی سازی و بیگانه سازی در ادبیات کودکان مخصوصا زانر فانتزی می پردازد. در این پایان نامه ترجمه 14 کتاب داستان فانتزی برای سه گروه سنی کودکان بر اساس مدل ونوتی یعنی بومی سازی و بیگانه سازی مقاسه شدندکه در نتیجه برای سه گروه سنی از هر دو استراتزی توسط مترجمان در ترجمه کلمات فرهنگی استفاده شده است.
Postmodernism, Philosophy and Literature
No special definite definition does exist for postmodernism however it has had an inordinate effect on art, architecture, music, film, literature, philosophy, sociology, communications, fashion, and technology. The main body of this work can be seen as an admiration and reverence for the values and ideals associated with postmodern philosophy as well as postmodern literature. , I have argued th...
متن کاملnorms and ideology in translation of children literature in persian context
اهداف عمده ی این مطالعه دو دسته هستند:1) تعیین هنجار های اجتماعی فرهنگی مورد استفاده در ترجمه ی کتاب کودک برای کودکان ایرانی 2) بررسی مفهوم کودک در ایران و ائدئولوژی این جامعه در رابطه با کودک که مترجم را مجبور به بازسازی کتابهای داستان برای کودکان ایرانی میکند. به این منظور, ابتدا ,مجموعه ای از 30 کتاب داستان و ترجمه های فارسی انها بر اساس مدلlambert and van gorp(2006)مقایسه شد و سپس استراتژیه...
15 صفحه اولa fundamental study of "histiriographic metafiction", and "literary genres", as introduced in "new historical philosophy", and tracing them in the works of julian barnes.
abstract a fundamental study of “historio-graphic metafiction” and “literary genres”, as introduced in “new historical philosophy”, and tracing them in the works of julian barnes having studied the two novels, the porcupine and arthur & george, by julian barnes, the researcher has applied linda hutcheon’s historio-graphic metafictional theories to them. the thesis is divided into five cha...
15 صفحه اولfeatures of short story in translated and non-translated literature: a polysystemic perspective
ترجمه متون ادبی در دنیای امروز از اهمیت ویژه ای برخوردار است. فرهنگ های مختلف با استفاده از متون ادبی ملل و فرهنگ های دیگر سعی در غنی کردن فرهنگ و ادبیات کشور خود دارند. کشور ما نیز از این قاعده مستثنی نیست. در ایران، ترجمه متون ادبی اروپائی که با دوران مشروطه ایرانی آغاز می شود موجب تغییرات اساسی در فرهنگ، شیوه زندگی و تفکر ایرانیان شده است. در این دوران نه تنها در امورات سیاسی و فکری کشور تغی...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Aestimatio : Critical Reviews in the History of Science
سال: 2021
ISSN: ['1549-4497', '1549-4489', '1549-4470']
DOI: https://doi.org/10.33137/aestimatio.v2i1.37724